• when the dumbest looking armor gives the best stats
    when the dumbest looking armor gives the best stats
    Like
    Love
    Wow
    3
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 136K Visualizações 0 Anterior
  • Anh ấy về đích cuối cùng tại Olympic, chậm hơn một vòng đầy đủ, trong cơn đau khủng khiếp — nhưng khi những tiếng la ó của khán giả biến thành nước mắt, 70.000 người đã đứng dậy vỗ tay chào mừng anh, tiếng vang ấy kéo dài suốt 57 năm.

    Ngày 14 tháng 10 năm 1964. Sân vận động Quốc gia Nhật Bản tại Tokyo. Bảy mươi nghìn khán giả đang theo dõi nội dung 10.000 mét nam.

    Ranatunge Karunananda đứng ở vạch xuất phát, đại diện cho Ceylon (nay là Sri Lanka). Anh mặc áo số 67.

    Tiếng súng hiệu lệnh vang lên. Ba mươi tám vận động viên cùng lao về phía trước.

    Cuộc thi thật khắc nghiệt — 25 vòng quanh đường chạy 400 mét. Chín vận động viên bỏ cuộc trước khi về đích.

    Khi vận động viên mà mọi người nghĩ là cuối cùng cán đích, khán giả bắt đầu rời đi. Cuộc thi đã kết thúc.

    Nhưng áo số 67 vẫn không ngừng chạy.

    Karunananda vẫn còn đó. Chậm hơn một vòng đầy đủ. Ôm sườn trong cơn đau rõ ràng.

    Khán giả chú ý đến anh. Ai đó la ó. Những người khác huýt sáo chế nhạo.

    Tại sao anh vẫn chạy? Cuộc thi đã ngã ngũ. Anh đã thua. Thật xấu hổ.

    Nhưng Karunananda vẫn tiếp tục thúc ép bản thân tiến về phía trước. Từng bước đau đớn một.

    Và điều gì đó đã thay đổi.

    Những tiếng la ó bắt đầu giảm dần. Rồi ngừng hẳn.

    Ai đó bắt đầu vỗ tay. Rồi một người nữa. Rồi cả một khán đài. Rồi toàn bộ sân vận động.

    Bảy mươi nghìn người đứng dậy, cổ vũ cho một người đàn ông về đích cuối cùng.

    Một số người nhìn anh với nước mắt lăn dài trên má.

    Họ reo hò như thể anh là vận động viên của đất nước họ. Như thể anh đang giành huy chương vàng thay vì về cuối cùng.

    Khi anh cuối cùng cán đích, tiếng vỗ tay vang như sấm.

    Sau cuộc thi, các phóng viên hỏi anh tại sao không bỏ cuộc.

    Câu trả lời của anh thật đơn giản:

    “Tôi có một cô con gái nhỏ ở nhà. Khi lớn lên, tôi sẽ kể cho con bé nghe rằng bố đã đến Olympic Tokyo và chạy đến cuối cùng dù thua cuộc.”

    Còn nhiều hơn thế trong câu chuyện.

    Karunananda đã bị ốm suốt một tuần trước cuộc thi. Anh không ở tình trạng để chạy.

    Nhưng Ceylon là một quốc gia nghèo. Việc cử vận động viên đến Olympic gây áp lực khổng lồ lên nguồn lực quốc gia. Anh không thể lãng phí sự hy sinh đó.

    Anh được trao một cơ hội để đại diện đất nước. Anh sẽ hoàn thành những gì đã bắt đầu.

    Khoảnh khắc ấy chạm đến trái tim Nhật Bản sâu sắc đến mức câu chuyện của anh được đưa vào sách giáo khoa tiểu học.

    Một đoạn trong sách giáo khoa mang tiêu đề “Áo số 67” kể câu chuyện của anh cho hàng triệu học sinh Nhật Bản:

    “Dưới những tiếng la ó và huýt sáo của khán giả, Karunananda vẫn tiếp tục thúc ép bản thân, chậm hơn những người khác một vòng. Anh đau đớn dữ dội, ôm sườn khi chạy, nhưng tiếng la ó và huýt sáo sớm biến thành tiếng reo hò.”

    Sách giáo khoa xuất hiện năm 1971 và từ 1974 đến 1976, tiếp cận nửa số học sinh tiểu học Nhật Bản. Phiên bản tiếng Anh đã có trong sách giáo khoa trung học cơ sở từ năm 2016.

    Suốt 57 năm, truyền thông Nhật Bản kể lại câu chuyện của anh trước mỗi kỳ Olympic Mùa hè.

    Nhưng còn một kết thúc bi thảm.

    Mười năm sau Olympic 1964, Karunananda qua đời trong một tai nạn dưới nước. Anh chỉ mới 38 tuổi.

    Cô “con gái nhỏ” của anh lớn lên biết rằng cha mình đã trở thành anh hùng, nhưng không bao giờ được gặp cha.

    Và rồi, 52 năm sau cuộc thi ấy, một điều đáng kinh ngạc đã xảy ra.

    Năm 2016, một cô gái trẻ từ Sri Lanka đến Nhật Bản để học thạc sĩ về phòng chống thiên tai.

    Tên cô là Oshadi Nuwanthika Halpe.

    Cô là cháu gái của Karunananda — con gái của “cô con gái nhỏ” mà ông đã nhắc đến.

    Oshadi shock khi phát hiện di sản của ông nội vẫn còn sống ở Nhật Bản.

    “Như thể ông nội tôi vẫn còn sống ở Nhật Bản,” cô nói.

    Nhưng trường thạc sĩ rất khó khăn. Tiếng Nhật của cô chưa đủ tốt. Sau khi tốt nghiệp năm 2018, cô cảm thấy lạc lối về tương lai. Cô cân nhắc về nước Sri Lanka.

    Rồi một người bạn gửi cho cô video ông nội chạy cuộc thi ấy.

    Cô xem áo số 67 lảo đảo quanh đường chạy. Xem khán giả biến từ la ó thành nước mắt. Xem ông hoàn thành.

    Và cô nhớ lại lời mẹ kể rằng ông sống theo nguyên tắc:

    “Bạn phải hoàn thành những gì đã bắt đầu.”

    Oshadi quyết định ở lại.

    Cô học thêm hai năm, học về công việc chăm sóc. Năm 2020, cô trở thành nhân viên chăm sóc tại một cơ sở người cao tuổi ở thành phố Shibukawa, tỉnh Gunma.

    Cô kết hôn với một người đàn ông Nhật Bản. Cô xây dựng cuộc sống ở đất nước đã tôn vinh ông nội mình.

    Bà nội cô — vợ của Karunananda — đang nằm liệt giường ở Sri Lanka. Đó là một phần lý do Oshadi chọn công việc chăm sóc.

    Ước mơ của cô bây giờ là thành thạo kỹ năng điều dưỡng ở Nhật Bản và mang chúng về Sri Lanka, nơi chăm sóc dài hạn vẫn còn chưa phát triển.

    “Tôi không biết sẽ mất bao nhiêu năm, nhưng tôi muốn một ngày nào đó trở về để truyền lại những gì đã học. Tôi nghĩ đó là cách ông nội dạy tôi trả ơn cho đất nước.”

    Khi Olympic Tokyo trở lại năm 2021, Oshadi xem nội dung 10.000 mét nam qua truyền hình.

    Cô muốn đến thăm sân vận động nơi ông nội chạy, nhưng là nhân viên chăm sóc trong đại dịch, cô không thể mạo hiểm.

    “Một ngày nào đó, tôi hy vọng được tận mắt nhìn thấy nơi ông nội chạy. Mẹ tôi cũng nói muốn đến thăm ít nhất một lần trước khi qua đời, nên tôi muốn đi cùng mẹ lúc ấy.”

    Hãy nghĩ về những gì xảy ra ngày ấy năm 1964.

    Một vận động viên từ quốc gia nghèo, ốm yếu và đau đớn, về cuối cùng trước 70.000 khán giả.

    Anh có thể đã dừng lại. Không ai trách anh. Chín vận động viên khác đã bỏ cuộc.

    Nhưng anh tiếp tục. Vì đất nước đã hy sinh để cử anh đi. Vì anh có một cô con gái một ngày sẽ hỏi anh đã làm gì tại Olympic.

    Và khán giả — ban đầu la ó — nhìn thấy điều gì đó trong cuộc đấu tranh của anh vượt qua thắng thua.

    Họ thấy Olympic thực sự là về gì: không chỉ xuất sắc, mà là kiên trì. Không chỉ huy chương vàng, mà là phẩm giá con người.

    Họ cổ vũ anh như một nhà vô địch vì trong khoảnh khắc ấy, anh chính là vậy.

    Câu chuyện của anh được đưa vào sách giáo khoa. Suốt 57 năm, trẻ em Nhật Bản học về áo số 67.

    Và 52 năm sau, cháu gái anh — người chưa từng gặp ông — đến Nhật Bản và thấy tinh thần ông vẫn sống.

    Cô đối mặt với khoảnh khắc muốn bỏ cuộc của riêng mình. Và ông nội mà cô chưa từng biết đã cho cô câu trả lời:

    “Bạn phải hoàn thành những gì đã bắt đầu.”

    Bây giờ cô chăm sóc người cao tuổi Nhật Bản, học kỹ năng sẽ mang về Sri Lanka. Hoàn thành những gì đã bắt đầu. Sống theo di sản của ông.

    Ranatunge Karunananda về cuối cùng nội dung 10.000 mét ngày 14 tháng 10 năm 1964.

    Nhưng 70.000 người đã đứng dậy vỗ tay chào mừng anh.

    Câu chuyện của anh được kể cho hàng triệu trẻ em.

    Và 52 năm sau, cháu gái anh đến đất nước đã tôn vinh ông, được dẫn dắt bởi lời ông, hoàn thành những gì ông đã bắt đầu.

    Đôi khi những người về cuối cùng là những người chúng ta nhớ lâu nhất.

    Vì họ dạy chúng ta điều quan trọng hơn chiến thắng:

    Họ dạy chúng ta hoàn thành những gì đã bắt đầu. Tôn vinh những người đã hy sinh cho ta. Tiếp tục khi đau đớn.

    Và đôi khi, nếu may mắn, bài học ấy vang vọng qua các thế hệ, đại dương và 57 năm — cho đến khi một cháu gái chưa từng gặp bạn sống theo lời bạn đã sống.

    Đó không phải thua cuộc.

    Đó là chiến thắng điều gì đó kéo dài mãi mãi.

    Nguồn : Như Like Thần Trưởng
    Anh ấy về đích cuối cùng tại Olympic, chậm hơn một vòng đầy đủ, trong cơn đau khủng khiếp — nhưng khi những tiếng la ó của khán giả biến thành nước mắt, 70.000 người đã đứng dậy vỗ tay chào mừng anh, tiếng vang ấy kéo dài suốt 57 năm. Ngày 14 tháng 10 năm 1964. Sân vận động Quốc gia Nhật Bản tại Tokyo. Bảy mươi nghìn khán giả đang theo dõi nội dung 10.000 mét nam. Ranatunge Karunananda đứng ở vạch xuất phát, đại diện cho Ceylon (nay là Sri Lanka). Anh mặc áo số 67. Tiếng súng hiệu lệnh vang lên. Ba mươi tám vận động viên cùng lao về phía trước. Cuộc thi thật khắc nghiệt — 25 vòng quanh đường chạy 400 mét. Chín vận động viên bỏ cuộc trước khi về đích. Khi vận động viên mà mọi người nghĩ là cuối cùng cán đích, khán giả bắt đầu rời đi. Cuộc thi đã kết thúc. Nhưng áo số 67 vẫn không ngừng chạy. Karunananda vẫn còn đó. Chậm hơn một vòng đầy đủ. Ôm sườn trong cơn đau rõ ràng. Khán giả chú ý đến anh. Ai đó la ó. Những người khác huýt sáo chế nhạo. Tại sao anh vẫn chạy? Cuộc thi đã ngã ngũ. Anh đã thua. Thật xấu hổ. Nhưng Karunananda vẫn tiếp tục thúc ép bản thân tiến về phía trước. Từng bước đau đớn một. Và điều gì đó đã thay đổi. Những tiếng la ó bắt đầu giảm dần. Rồi ngừng hẳn. Ai đó bắt đầu vỗ tay. Rồi một người nữa. Rồi cả một khán đài. Rồi toàn bộ sân vận động. Bảy mươi nghìn người đứng dậy, cổ vũ cho một người đàn ông về đích cuối cùng. Một số người nhìn anh với nước mắt lăn dài trên má. Họ reo hò như thể anh là vận động viên của đất nước họ. Như thể anh đang giành huy chương vàng thay vì về cuối cùng. Khi anh cuối cùng cán đích, tiếng vỗ tay vang như sấm. Sau cuộc thi, các phóng viên hỏi anh tại sao không bỏ cuộc. Câu trả lời của anh thật đơn giản: “Tôi có một cô con gái nhỏ ở nhà. Khi lớn lên, tôi sẽ kể cho con bé nghe rằng bố đã đến Olympic Tokyo và chạy đến cuối cùng dù thua cuộc.” Còn nhiều hơn thế trong câu chuyện. Karunananda đã bị ốm suốt một tuần trước cuộc thi. Anh không ở tình trạng để chạy. Nhưng Ceylon là một quốc gia nghèo. Việc cử vận động viên đến Olympic gây áp lực khổng lồ lên nguồn lực quốc gia. Anh không thể lãng phí sự hy sinh đó. Anh được trao một cơ hội để đại diện đất nước. Anh sẽ hoàn thành những gì đã bắt đầu. Khoảnh khắc ấy chạm đến trái tim Nhật Bản sâu sắc đến mức câu chuyện của anh được đưa vào sách giáo khoa tiểu học. Một đoạn trong sách giáo khoa mang tiêu đề “Áo số 67” kể câu chuyện của anh cho hàng triệu học sinh Nhật Bản: “Dưới những tiếng la ó và huýt sáo của khán giả, Karunananda vẫn tiếp tục thúc ép bản thân, chậm hơn những người khác một vòng. Anh đau đớn dữ dội, ôm sườn khi chạy, nhưng tiếng la ó và huýt sáo sớm biến thành tiếng reo hò.” Sách giáo khoa xuất hiện năm 1971 và từ 1974 đến 1976, tiếp cận nửa số học sinh tiểu học Nhật Bản. Phiên bản tiếng Anh đã có trong sách giáo khoa trung học cơ sở từ năm 2016. Suốt 57 năm, truyền thông Nhật Bản kể lại câu chuyện của anh trước mỗi kỳ Olympic Mùa hè. Nhưng còn một kết thúc bi thảm. Mười năm sau Olympic 1964, Karunananda qua đời trong một tai nạn dưới nước. Anh chỉ mới 38 tuổi. Cô “con gái nhỏ” của anh lớn lên biết rằng cha mình đã trở thành anh hùng, nhưng không bao giờ được gặp cha. Và rồi, 52 năm sau cuộc thi ấy, một điều đáng kinh ngạc đã xảy ra. Năm 2016, một cô gái trẻ từ Sri Lanka đến Nhật Bản để học thạc sĩ về phòng chống thiên tai. Tên cô là Oshadi Nuwanthika Halpe. Cô là cháu gái của Karunananda — con gái của “cô con gái nhỏ” mà ông đã nhắc đến. Oshadi shock khi phát hiện di sản của ông nội vẫn còn sống ở Nhật Bản. “Như thể ông nội tôi vẫn còn sống ở Nhật Bản,” cô nói. Nhưng trường thạc sĩ rất khó khăn. Tiếng Nhật của cô chưa đủ tốt. Sau khi tốt nghiệp năm 2018, cô cảm thấy lạc lối về tương lai. Cô cân nhắc về nước Sri Lanka. Rồi một người bạn gửi cho cô video ông nội chạy cuộc thi ấy. Cô xem áo số 67 lảo đảo quanh đường chạy. Xem khán giả biến từ la ó thành nước mắt. Xem ông hoàn thành. Và cô nhớ lại lời mẹ kể rằng ông sống theo nguyên tắc: “Bạn phải hoàn thành những gì đã bắt đầu.” Oshadi quyết định ở lại. Cô học thêm hai năm, học về công việc chăm sóc. Năm 2020, cô trở thành nhân viên chăm sóc tại một cơ sở người cao tuổi ở thành phố Shibukawa, tỉnh Gunma. Cô kết hôn với một người đàn ông Nhật Bản. Cô xây dựng cuộc sống ở đất nước đã tôn vinh ông nội mình. Bà nội cô — vợ của Karunananda — đang nằm liệt giường ở Sri Lanka. Đó là một phần lý do Oshadi chọn công việc chăm sóc. Ước mơ của cô bây giờ là thành thạo kỹ năng điều dưỡng ở Nhật Bản và mang chúng về Sri Lanka, nơi chăm sóc dài hạn vẫn còn chưa phát triển. “Tôi không biết sẽ mất bao nhiêu năm, nhưng tôi muốn một ngày nào đó trở về để truyền lại những gì đã học. Tôi nghĩ đó là cách ông nội dạy tôi trả ơn cho đất nước.” Khi Olympic Tokyo trở lại năm 2021, Oshadi xem nội dung 10.000 mét nam qua truyền hình. Cô muốn đến thăm sân vận động nơi ông nội chạy, nhưng là nhân viên chăm sóc trong đại dịch, cô không thể mạo hiểm. “Một ngày nào đó, tôi hy vọng được tận mắt nhìn thấy nơi ông nội chạy. Mẹ tôi cũng nói muốn đến thăm ít nhất một lần trước khi qua đời, nên tôi muốn đi cùng mẹ lúc ấy.” Hãy nghĩ về những gì xảy ra ngày ấy năm 1964. Một vận động viên từ quốc gia nghèo, ốm yếu và đau đớn, về cuối cùng trước 70.000 khán giả. Anh có thể đã dừng lại. Không ai trách anh. Chín vận động viên khác đã bỏ cuộc. Nhưng anh tiếp tục. Vì đất nước đã hy sinh để cử anh đi. Vì anh có một cô con gái một ngày sẽ hỏi anh đã làm gì tại Olympic. Và khán giả — ban đầu la ó — nhìn thấy điều gì đó trong cuộc đấu tranh của anh vượt qua thắng thua. Họ thấy Olympic thực sự là về gì: không chỉ xuất sắc, mà là kiên trì. Không chỉ huy chương vàng, mà là phẩm giá con người. Họ cổ vũ anh như một nhà vô địch vì trong khoảnh khắc ấy, anh chính là vậy. Câu chuyện của anh được đưa vào sách giáo khoa. Suốt 57 năm, trẻ em Nhật Bản học về áo số 67. Và 52 năm sau, cháu gái anh — người chưa từng gặp ông — đến Nhật Bản và thấy tinh thần ông vẫn sống. Cô đối mặt với khoảnh khắc muốn bỏ cuộc của riêng mình. Và ông nội mà cô chưa từng biết đã cho cô câu trả lời: “Bạn phải hoàn thành những gì đã bắt đầu.” Bây giờ cô chăm sóc người cao tuổi Nhật Bản, học kỹ năng sẽ mang về Sri Lanka. Hoàn thành những gì đã bắt đầu. Sống theo di sản của ông. Ranatunge Karunananda về cuối cùng nội dung 10.000 mét ngày 14 tháng 10 năm 1964. Nhưng 70.000 người đã đứng dậy vỗ tay chào mừng anh. Câu chuyện của anh được kể cho hàng triệu trẻ em. Và 52 năm sau, cháu gái anh đến đất nước đã tôn vinh ông, được dẫn dắt bởi lời ông, hoàn thành những gì ông đã bắt đầu. Đôi khi những người về cuối cùng là những người chúng ta nhớ lâu nhất. Vì họ dạy chúng ta điều quan trọng hơn chiến thắng: Họ dạy chúng ta hoàn thành những gì đã bắt đầu. Tôn vinh những người đã hy sinh cho ta. Tiếp tục khi đau đớn. Và đôi khi, nếu may mắn, bài học ấy vang vọng qua các thế hệ, đại dương và 57 năm — cho đến khi một cháu gái chưa từng gặp bạn sống theo lời bạn đã sống. Đó không phải thua cuộc. Đó là chiến thắng điều gì đó kéo dài mãi mãi. Nguồn : Như Like Thần Trưởng
    Like
    Love
    Wow
    3
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 123 Visualizações 0 Anterior
  • In Japan, some households follow a tradition where husbands give their entire salary to their wives, who manage the family finances.
    The husband then receives a monthly allowance called “okozukai,” often used as personal pocket money.

    Surveys by organizations like Shiruporuto show this practice still exists today.
    It reflects a long-standing cultural norm built on financial trust and shared household responsibility.
    In Japan, some households follow a tradition where husbands give their entire salary to their wives, who manage the family finances. The husband then receives a monthly allowance called “okozukai,” often used as personal pocket money. Surveys by organizations like Shiruporuto show this practice still exists today. It reflects a long-standing cultural norm built on financial trust and shared household responsibility.
    Like
    Love
    Wow
    3
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 235 Visualizações 0 Anterior
  • Far-right online personality Nick Fuentes has publicly broken with former ally Donald Trump, urging his followers to reject the Republican president and even suggesting they vote for Democrats in the 2026 midterm elections. On his latest podcast, Fuentes sharply criticized the Trump administration’s recent joint military action in Iran, claiming the leadership has “betrayed its supporters.” He told listeners the Republican movement has changed and said: “This administration needs to be shut down immediately. Do not vote in the midterms, and if you do, vote for Democrats.”
    Fuentes went further on the broadcast, using provocative language and warning that unless the GOP strategy changes by 2028, he would consider switching parties. Once a visible booster of Trump — even after a controversial 2022 meeting at Mar-a-Lago that Trump later distanced himself from — Fuentes has been critical of GOP leadership since before the 2024 election, alleging establishment control of the party. Despite his falling out with Trump, he still draws hundreds of thousands of viewers per episode, making his outspoken shift notable amid ongoing debates over U.S. policy and military involvement abroad.
    #NickFuentes #Trump #USPolitics #Midterms2026 #PoliticalShift #FarRight #PoliticalDebate #BreakingNews
    Far-right online personality Nick Fuentes has publicly broken with former ally Donald Trump, urging his followers to reject the Republican president and even suggesting they vote for Democrats in the 2026 midterm elections. On his latest podcast, Fuentes sharply criticized the Trump administration’s recent joint military action in Iran, claiming the leadership has “betrayed its supporters.” He told listeners the Republican movement has changed and said: “This administration needs to be shut down immediately. Do not vote in the midterms, and if you do, vote for Democrats.” Fuentes went further on the broadcast, using provocative language and warning that unless the GOP strategy changes by 2028, he would consider switching parties. Once a visible booster of Trump — even after a controversial 2022 meeting at Mar-a-Lago that Trump later distanced himself from — Fuentes has been critical of GOP leadership since before the 2024 election, alleging establishment control of the party. Despite his falling out with Trump, he still draws hundreds of thousands of viewers per episode, making his outspoken shift notable amid ongoing debates over U.S. policy and military involvement abroad. #NickFuentes #Trump #USPolitics #Midterms2026 #PoliticalShift #FarRight #PoliticalDebate #BreakingNews
    Like
    Love
    Wow
    3
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 246 Visualizações 0 Anterior
  • A baby boy has been born in the UK to a woman who received a womb transplant from a deceased donor, marking a national medical milestone.

    The mother, Grace Bell, who lives with Mayer-Rokitansky-Küster-Hauser syndrome, gave birth in December 2025 at Queen Charlotte’s and Chelsea Hospital.

    Her transplant surgery took place in June 2024 at Churchill Hospital. After the procedure, doctors used IVF and embryo transfer to achieve the pregnancy.

    The successful birth shows that deceased-donor womb transplants may allow women born without a uterus to carry and deliver their own babies.

    The case is part of an ongoing UK clinical trial exploring whether womb transplantation could one day become a routine medical treatment.

    A remarkable step forward for medicine — and a life-changing moment for one family.
    A baby boy has been born in the UK to a woman who received a womb transplant from a deceased donor, marking a national medical milestone. The mother, Grace Bell, who lives with Mayer-Rokitansky-Küster-Hauser syndrome, gave birth in December 2025 at Queen Charlotte’s and Chelsea Hospital. Her transplant surgery took place in June 2024 at Churchill Hospital. After the procedure, doctors used IVF and embryo transfer to achieve the pregnancy. The successful birth shows that deceased-donor womb transplants may allow women born without a uterus to carry and deliver their own babies. The case is part of an ongoing UK clinical trial exploring whether womb transplantation could one day become a routine medical treatment. A remarkable step forward for medicine — and a life-changing moment for one family.
    Like
    Love
    Wow
    3
    0 Comentários 0 Compartilhamentos 180 Visualizações 0 Anterior
Páginas Impulsionadas